Исправьте стилизованную под канцелярскую разговорно-бытовую речь:
Осуществив возвращение домой со службы, я проделал определенную работу по сниманию шляпы, плаща, ботинок, переодеванию в пижаму и шлепанцы и усаживанию с газетой в кресло. Жена в этот период превращала в жизнь ряд мероприятий, направленных на чистку картофеля, подметание пола и мойку посуды. По истечении некоторого времени она стала громко поднимать вопрос о недопустимости моего неучастия в проводимых ею мероприятиях. На это с моей стороны было сделано категорическое заявление о нежелании слушания претензий по данному вопросу ввиду осуществления мною в настоящий момент, после окончания трудового дня, своего законного права на заслуженный отдых. Однако жена не сделала соответствующих выводов из моих слов и не прекратила своих безответственных высказываний, в которых, в частности, отразила такой момент, как отсутствие у меня целого ряда положительных качеств, как-то: совести, порядочности, стыда и прочего; причем как в ходе своего выступления, так и по окончании его занималась присвоением мне наименований различных животных, находящихся в личном пользовании рабочих и колхозников.

Ответы

Ответ дал: kirillvaluiski
9
Прийдя домой с работы, я снял шляпу, плащ и ботинки, и переодевшись в пижаму и шлепанцы уселся с газетой в кресло. Жена в это время чистила картофель и готовила мясо, одновременно подметая пол и занимаясь мытьем посуды. Через некоторое время она стала возмущаться тем, что я не помогаю ей. Я категорически отказался слушать ее претензии, потому что имею право отдохнуть после работы. Но жена не обратила внимания на мои слова и продолжала ругать меня, говоря, что у меня нет совести, порядочности, стыда и пр. Она обзывала меня разными обидными словами, сравнивая с домашними животными. Наконец мы сели есть. К тому времени ужин уже остыл и стал невкусным. Вот так можно испортить человеку хорошее настроение и лишить его аппетита.
Вас заинтересует