Ответы
Ответ дал:
1
Крокозября - это жаргоним в русском языке, на английский язык оно не переводится. Так же и в английском языке есть слово marshmallow. Некоторые считают, что это зефир, и переводят его на русский язык как зефир. На самом деле оно в русском языке будет писаться как маршмэллоу. Таким образом, и в русском и английском есть слова, которые понимают только носители языка, не имея названия на чужом языке.
Вас заинтересует
11 месяцев назад
11 месяцев назад
1 год назад
1 год назад
6 лет назад
7 лет назад