что общего в происхождении этих устойчивых выражениях иерихлнская труба египетская казнь силоамская купель

Ответы

Ответ дал: АнгелЕфимов
3
Казнь египетская- Египетский фараон никак не хотел отпускать людей на свободу, бывших рабами в Египте – так говорится в Библии. По преданию, бог разгневался на фараона и наслал на Египет десять жестоких наказаний, а по-старославянски – “казней”. Среди них были, и нашествие страшных насекомых и пресмыкающихся, и превращение в кровь воды реки Нила, страшные болезни как людей, так и животных, разные природные катаклизмы, и, в конце концов, смерть первенцев не только у людей, но и у животных. Конечно, испуганный правитель Египта отпустил на волю всех рабов. И теперь «Египетской казнью» мы называем любые муки или страшные бедствия.

Силоамская купель-Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 9, ст. 7) рассказывается о купальне Силоамской в Иерусалиме, вода которой обладала чудесным свойством исцелять больных. С этим выражением связано другое, также часто встречающееся в русском языке, — Чающие движения воды. Говорят так обычно о чем-то обновляющем, освежающем и пр. (обычно шутливо) . М. Е. Салтыков-Щедрин об отдыхе в деревенской тиши («Дворянская хандра» ) : «...Для человека одинокого и притом перешибленного пополам — это своего рода купель силоамская, приводящая за собой исцеление всех недугов» .

tumaNSMAR: спасибо)
Вас заинтересует