Как переводится выражение: He is a nose poker? Nose poker?

Ответы

Ответ дал: Sedmon
5
He is a nose poker? Nose poker? 
Он носовой покер? Носовой покер?
Nose - это переводится как "Нос"

Тут получается как-то так)

MrRise: Смотри, здесь так: H is a nose poker. И как бы кто он такой: либо He tastes dishes, или He rubs his nose, he is calm или he involves himself in other people's business. Какой верный?
Анон11111: последний конечно:-)
Анон11111: я же наверху в коментах написала
Анон11111: человек который сует нос в чужие дела
MrRise: Спасибо! :)
Анон11111: вообще зачем отвечать, если сам не понимаешь?!
Анон11111: не за что:-)
Вас заинтересует