Помогите пожалуйста перевести текст без помощи переводчика!
Мы часто слушаем музыку, она бывает разная. И для создания этой музыки служат большое разнообразие инструментов. Я решила придумать инструмент, который передаст все эмоции.
Ремберга - очень необычное и странное название для инструмента. Она похожа на широкую трубу, а сбоку отходят семь струн, которые фиксируются на грифе. Это духовой-струнный инструмент, который звучит как труба с переливами звуков скрипки. Чтобы воспроизвести звук надо поднести рембаргу ко рту и дуть в трубу. Воздух разносится по струнам, а при нажатии на струны пальцами извлекаются определённые ноты. Получается грубый, но мелодичный звук. Её жанр чиптюн так же необычен как и сам инструмент. Играть на ней не трудно, поэтому каждый желающий может научится. На этом инструменте можно играть на улицах города, принимать участие в игре с оркестром и так же как сольный инструмент.
Пусть люди слушают, любят и наслаждаются музыкой. Чтобы мой новый инструмент принёс хоть какую – то часть в развитии в музыкальной культуры.

Ответы

Ответ дал: Bella505
0

We often listen to music, it is different. And to create this music are a large variety of instruments. I decided to come up with a tool that will give all the emotions.
Romberg - a very unusual and strange name for a tool. She looks like a wide tube and the side depart seven strings, which are fixed on the fingerboard. This wind-stringed instrument that sounds like a pipe with a shimmering violin sounds.To play a sound it is necessary to bring rembargu mouth and blow into the tube. The air carried by the strings, and when you press the strings with your fingers extracted certain notes. It turns out rough but melodic sound. Her genre chiptune as unusual as the tool itself. Play it is not difficult, so everyone can learn. On this instrument, you can play on the streets to take part in the game with an orchestra and as a solo instrument.
Let people listen to, love and enjoy music. To my new instrument brought at least some - some part in the development of musical culture.

В ПЕРЕВОДЧИКЕ ЭТО СДЕЛАТЬ НЕВОЗМОЖНО!
Переводила сама!

Вас заинтересует