Переведите пожалуйста на русский
JUMA: Wie ging es los?
ECHT: Ganz am Anfang waren wir eine typische Schülerband. Wir haben in unserer Schule in Lübeck geprobt und zuerst Songs unserer Idole, zum Beispiel „Rolling Stones“, nachgespielt. Später haben wir auch ein paar eigene Stücke komponiert.
JUMA: Ist die Musik für euch wichtiger geworden als die Schule?
ECHT: Einige Zeit haben wir beides parallel gem acht — Schule und Musik. Doch das ging einfach nicht. Wir haben mit den Lehrern vereinbart2: wir gehen ein Jahr von der Schule und probieren als Band besser zu werden. Wenn es nicht klappt, kommen wir wieder in die Schule zurück. Unsere Eltern fanden das auch gut.
JUMA: Warum singt ihr eure Lieder in Deutsch?
ECHT: Mit den ersten eigenen Kompositionen war uns klar: Wir wollen in der Sprache texten, in der wir denken und in der wir fühlen.
JUMA: Eure erste Tournee habt ihr nach England gem acht. Warum?
ECHT: Das war eine fixe Idee. Mit der Stadt Carlisle gibt es jedes Jahr einen Schüleraustausch. Wir wollten als Band m itfahren. Zuerst hatten wir nur einen Auftritt in unserer Partnerschule. Wir haben uns aber sehr oft verfahren und sind bei falschen Schulen gelandet. Dort haben sie im m er gesagt: Wenn ihr wollt, könnt ihr morgen vorbeikom m en und spielen. Und so hatten wir 14 Auftritte in 8 Tagen.

Ответы

Ответ дал: wasjafeldman
4
Юма: Как всё начиналось?
Эхт:  Сначала мы бы типичной школьной группой. Репетировали в нашей школе в Любеке,играли поначалу песни наших идолов типа "Роллинг Стоунз". А потом и сами сочинили пару песен.
Юма: Музыка стала для вас важнее школы?
Эхт: Одно время мы всё успевали -- и музыка,и школа. Но это было совсем не просто. Мы договорились с учителями,что пропустим один год и попробуем улучшить нашу группу. Если этого не произойдёт,вернёмся обратно в школу. Наши родители были не против.
Юма: Почему свои песни вы поёте на немецком?
Эхт: С самых первых композиций нам стало ясно: мы хотим писать на том языке,на котором думаем и чувствуем.
Юма: Ваше первое турне было в Англию. Почему?
Эхт: Это была идея-фикс. С городом Карлайл у нас каждый год был школьный обмен. Мы хотели поехать как группа. Поначалу выступать мы могли только в нашей партнёрской школе. Мы часто сбивались с пути,выступали не в тех школах. Там нам всегда говорили: Если хотите,можете прийти завтра и играть. Потому за 8 дней мы выступили 14 раз.
Вас заинтересует