Испанский язык!
Помогите, пожалуйста, перевести предложения на испанский язык
1) Мать сказала Раулю, что, если он хочет чего-то добиться в жизни, он должен работать целыми днями.
2) Я бы никогда не подумал, что такая молодая художница уже имеет собственные выставки.
3) Самая вкусная, и поэтому самая дорогая часть мяса, это вырезка, не сомневайтесь\колебайтесь, это хорошая цена.
4) Для того, чтобы меня услышали студенты из задних рядов, я дожен был повысить голос.
Заранее огромнейшее спасибо:)

Ответы

Ответ дал: garashenkov
1
Mama dijo a Raul que si queria lograr algo en su vida,el tiene trabajar todos dias
Nunca habría pensado que una pintora tan joven ya tiene su propia exposición.
El más delicioso, y por lo tanto se corta la parte más cara de la carne, sin duda, este es un buen precio.



Margarita15: спасибо большое)
Margarita15: скажите, в первом предложении во второй части "он должен работать", там не будет снова имперфекто? и почему во втором предложении потенсиаль компуэсто?
garashenkov: во втором предложении есть частица "бы",поэтому мы употребляем п.к.
garashenkov: По поводу первого вопроса,не уверенна,но мне кажется что мой вариант правильный,потому как "todos dias"-целыми днями- равносильно-каждый день,но это мое мнение. Извините,за позднее объяснение,если узнали правильный ответ,то отпишите если не сложно)))
Вас заинтересует