перевести текст с английского на русский

Приложения:

Ответы

Ответ дал: missboss3547
1
Счастливых праздников! Поздравлять друг друга с праздниками привычно всем людям во всех странах. По-русски мы можем просто сказать: "Поздравляю!". В английском языке обычно используют слово "счастливого" в таких фразах как: "Счастливого Дня Матери (дословно)!", "Счачтливого Дня Святого Валентина!", "Счастливой Пасхи!", "Счастливого Дня Рождения!". Второе наиболее привычное поздравление: "Наилучших пожеланий!" Используйте его, когда поздравляете людей с днем рождения или свадьбой. Слово "Поздравляю", которое наиболее схоже с российским "Поздравляю", используется не так часто. Типичная ситуация для его использования не общественный праздник, а чей-то личный, чьё-то личное достижение: хорошая оценка на экзамене, новый дом, новая работа, свадьба. Не забывайте о предлоге в следующих фразах: (фразы из учебника). Существуют также специальные поздравления на Рождество и Новый Год: "Счастливого Рождества!" и "Весёлрго Нового Года!"
Вас заинтересует