Как переводится: '' Aren't you an indecent instant ramen! '' ?
Только давайте без переводчика.

Ответы

Ответ дал: galina572319
1
Смысл этой фразы такой: "A разве вы не страстный любитель рамен?"
Слово  "рамены" появилось в России не так давно и означает: еда быстрого приготовления (это может быть лапша быстрого приготовления с разными наполнителями  или подобная еда, относящаяся к  разряду fast food). Сейчас в Москве и других больших городах открываются  Рамен Clubs: кафе - рамены (лапшевни), где подаётся различная Японская еда быстрого приготовления.

galina572319: то есть любитель японской еды, к которой относятся и суши.
galina572319: и ролы и другие блюда японской кухни.
galina572319: instant ramen - дословно мгновенные ромены, а смысл -
galina572319: японский фаст фуд.
TottyHotty: Да я знаю, что такое рамен, господи.
TottyHotty: Спасибо.
Вас заинтересует