Даны фразеологизмы на иностранных языках с одним значением.

to pull strings ( "натянуть веревки". англ)
alle Hebel in Bewegung setzen ( "привести в движение все рычаги", нем)
tocar todos las resortes ( "нажать на все рессоры", исп)
jouer touts les ressorts ( "заставить все рессоры работать", фр)

1. Сформулируйте значение фразеологизмов
2. Сгруппируйте фразеологизмы по образным схемам переосмысления.


liancho13: 3. Подбери русский фразеологизм с тождественной некоторым приведенным иностранным фразеологизмам схемой образного переосмысления значения.

Ответы

Ответ дал: 1Настя1711
6
первое это вить верёвки
Вас заинтересует