Известный русский лингвист Александр Матвеевич Пешковский называл слова определённой категории "словами-хамелеонами".Найдите такое.
1)русский
2)английский
3)испанский
4)французский

Ответы

Ответ дал: amastapova
26
Это слово русский .,потому что мы здесь наблюдаем случай образования слова с помощью перехода из одной части речи в другую.Здесь происходит субстантивация прилагательного русский ( например ,русский характер) в существительное- русский ( например ,русские выиграли)
Подобные хамелеоны : столовая ,дежурный ,учительская и др.

MisterP: В какой фразеологизм входит
amastapova: Про фразеологизм вопроса не было. Я не понимаю .
Ники2305: Русский это правильный вариант
Ответ дал: IrracionalniyTygodum
9
1) русский. Объясняю, почему. Слова-хамелеоны - слова, изменяющие своё значение в зависимости от ситуации. Слово "русский" можно понимать как название одного из языков, а можно называть "русским" человека русской национальности. Про другие слова (английский, испанский, французский) этого сказать, увы, нельзя. Не составите же Вы такое предложение: "В июне 1812 года началось Бородинское сражение: русские самоотверженно боролись против Наполеона и его французских". А если, к примеру, сказать "английский чай" или "испанский стыд", значение этих слов не поменяется. Получается, "русский" - это как раз таки слово-хамелеон.
Вас заинтересует