Для тех,кто знает азерб.язык,переведите пожалуйста :
В семь часов дня я встаю и собираюсь идти в школу
В без десяти восемь я уже прихожу в школу и готовлюсь к уроку
В час дня уроки заканчиваются и я еду домой
В 2 часа дня я сажусь делать уроки
В 4 часа дня я доделываю уроки
В 10 вечера я ложусь спать
YasharMamedzade:
И не из переводчика пожалуйста,он неправильно переводит
как смогла
Yeddi gün saat mən durmağı və gedirəm məktəbə getmək
Bu olmadan on səkkiz, mən artıq ondan bir məktəb və dərsə hazırlaşıram
Bu gün saat dərs hazırladıq, mən də evə gedirəm
2 saat gün mən oturub bunu dərslər
Saat 4 gün mən доделываю dərslər
10 pm mən ложусь yatmaq
Bu olmadan on səkkiz, mən artıq ondan bir məktəb və dərsə hazırlaşıram
Bu gün saat dərs hazırladıq, mən də evə gedirəm
2 saat gün mən oturub bunu dərslər
Saat 4 gün mən доделываю dərslər
10 pm mən ложусь yatmaq
Ответы
Ответ дал:
0
надеюсь он), gündüz yeddi saat mən almaq və məktəbə getmək üçün gedirəm səkkiz on dəqiqə mən məktəbə gəlib dərs hazırlaşır bir saat da, dərslər üzərində və mən evə gedirəm 2 saat mən onların ödev etmək üçün aşağı oturmaq 4 saat mən Dərslər başa 10 saat mən yatmağı
Вас заинтересует
1 год назад
1 год назад
2 года назад
7 лет назад
7 лет назад
8 лет назад