• Предмет: Литература
  • Автор: kurdinartem60
  • Вопрос задан 8 лет назад

Какие особенности личности Печорина отражаются в характерах людей, окружающих его?

Ответы

Ответ дал: polinakalinina11
0
ТИПЫ О боже! Моранцоне И эту женщину ты мог любить! Кардинал Как вы к нему жестоки, ваша светлость. Герцогиня Не боле, чем ко мне он был жесток. Кардинал Пощада - украшенье государей. Оскар Уайльд. 1883 Перевод Валерия Брюсова 1912 Герцогиня ПадуанскаяДрама
ТИПЫ ЖЕНЩ
Анджело Я, государь, могу вам тоже быть Свидетелем, что дома не обедал Сегодня он и от своих дверей Был прогнан. Уильям Шекспир 1591 Перевод Петра Вейнберга КОМЕДИЯ ОШИБОК
ТИПЫ Хлестова Из силы выбилась.. . расстроена притом... Арапка утром нагрубила: Разбила блюдечко собачье с молоком - А в церковь уж звонят.. . Мерзавку-то прибила, Да в церковь, знаете, в горячке.. . agitee... {*} {* взволнованная (франц.) . - Ред. } Ну так вот и теснит под ложечкой и в груди... Не простудиться бы.. . Ох, право, нынче люди - Скот на скоте! (Заметив графиню-внучку.) А, здравствуй, ангел мой. Василий Курочкин 1862 ДВА СКАНДАЛА (СЦЕНА ИЗ КОМЕДИИ "ГОРЕ ОТ УМА",РАЗЫГРАННАЯ В 1862 ГОДУ)
ТИПЫ Он уважал отчизну, дом, Преданья старины; Сюртук просторный был на нем И узкие штаны. Василий Курочкин 1860 ЧЕЛОВЕК С ДУШОЙИдиллия
ТИПЫ Принцесса Вы лично с ним знакомы? Мария Я с ним знакома. Как справляли свадьбу В Нормандии лорд Перигор с прекрасной Наследницею Джека Фоконбриджа, Там познакомилася я с Лонгвилем. Он отзывов достоин самых лучших; Уильям Шекспир. Перевод М. А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
ТИПЫ Ты будь Кизляр-Агою {1} с рожи, Да будь в звездах, иль Крезом будь, Но Хлои, Тации пригожи Прицепят твой портрет на грудь. И разумом хоть Милитидом {2} 70 Как капля в каплю будь похож, Но под фортуниным эгидом Жену прекрасную найдешь. Иван Кованько 1802 ПЕРЕСТРОЕННАЯ ЛИРА
ТИПЫ Ах, Цейдлер! в этом идеале Ведь ты себя нарисовал; Но только дети не узнали, Да ты и сам того не знал! Аполлон Майков 1856 ПОСЛАНИЯП. М. ЦЕЙДЛЕРУ
ТИПЫ Однако ж это ведь не ложь, Что друг мой на него хоть несколько похож". - "То есть он так же стар, хотя не так прекрасен". - "Нет! Я вам докажу". - "О! этот труд напрасен". - "Без шуток, слушайте; тот слеп, а этот крив; Не сходны ли ж они? " - "Ах, как ты злоречив! " - "Простите, перестану... Да! покажите мне диванну: Ведь я еще ее в отделке не видал; Уж, верно, это храм! Храм вкуса! " - "Отгадал". Иван Дмитриев 1791 МОДНАЯ ЖЕНА
ТИПЫ Арист Мой брат, храни вас бог! Кризаль И вас, Мой брат. Арист Вы знаете, зачем я здесь сейчас? Кризаль Нет, но готов узнать, согласно вашей воле. Арист С Клитандром, милый брат, знакомы вы давно ли? Кризаль Довольно уж давно. Он часто ходит к нам. Арист Дозвольте вас спросить: как нравится он вам? Жа
Вас заинтересует