Придумайте два предложения, в которых бы сочетание прикусить язык было употреблено сначала в прямом, а затем в переносном значении. В каком случае это сочетание используется как фразеологизм?

Ответы

Ответ дал: amastapova
2
Когда я пытался вмешаться в разговор ,отец приказал мне прикусить язык.( переносное значение ,фразеологизм)
Я осторожно грыз орехи ,боясь прикусить язык .

amastapova: )))
Вас заинтересует