Having received your inquiry the firm sends you reply. As a rule the following moments are taken into consideration:
1. the writer of the reply thanks you for your order;
2. the form of the received understanding (договоренность), the order acceptance and
the date are confirmed;
3. the accompaniment to the remittance is enclosed;
4. it is informed about the course (ход дела) with the order;
Typical phrases are often used in replies that makes easier while writing letters.
Everything depends on the nature of order
задание дала, если можно с переводом пожалуйста)
Ответы
Получив запрос фирма посылает вам ответ. Как правило, следующие моменты принимаются во внимание:
1.писатель в ответ благодарит вас за ваш заказ;
2. виде получено понимание (договоренность), порядок принятия и
Дата подтверждения;
3.сопровождение перевода прилагается;
4. сообщается о курсе (ход дела) с номером заказа;
Типичные фразы часто используются в ответах, что облегчает при написании букв.
Все зависит от характера порядке