2. Поміркуйте, чи правильно перекладено словосполучення. Якщо ні - відредагуйте.
Являться важним показателем являтися важливим показником
Создать нормальные условия утворити нормальні умови
В зависимости от условий труда в залежності від умов праці
Заключать сделку укладати угоду
Поступить в продажу поступити в продаж
Прийти к соглашению прийти до згоди
Принять срочные меры прийняти термінові міри
Терпеть убытки терпіти збитки
Взыматъ штраф стягувати штраф
Разделять мнение розділяти думку

Ответы

Ответ дал: Asia888
1
Так все правильно, но мне кажется, что
Создать нормальные условия -створити нормальні умови
Терпеть убытки-терпіти убитки
( ну ето как бы мое мнения)
Вас заинтересует