Past Perfect и Past Perfect Continuous
Сопоставить начало предложений с их окончанием, поставив глаголы в правильную форму:
1.They hardly (go) … out
2.He scarcely (take) … a few steps along the street
3.No sooner he (start) … to play
4.No sooner they (come in) …
5.No sooner the curtains (fall) …
6.Hardly he (ask) … his questions
7.The rain nearly (stop) …
8.He scarcely (say) … the first words

a) when three men (appear) … from around the corner.
b) than one string of the violin (break) … out.
c) than her sister (ring) … up about an accident with her little daughter.
d) when aunt Julia (wander) … slowly into the room.
e) when he (reach) …. his hotel.
f) than he (rise) … to go.
g) when she (interrupt) … him.
h) when she (answer) them.

Ответы

Ответ дал: gorshckowashur
8
Ответ:
they hardly to be go out when she have answered them.
то есть:1-h
а)when three men have appeared from around a corner.
d)when aunt Julia had wandered slowly into the room-когда тетя Джулия медленно побрелa в комнату.
h)
when she have answered them.-когда она крикнула на них.
g)
when she interrupt him-когда она перебивает его.
e) when he reach his hotel-когда он достигнет своего отеля.
#2.-a
he scarcely had taken a few steps along the street when three men have appeared from around a corner.-он едва успел сделать несколько шагов вдоль улицы, когда трое мужчин появились из-за угла.
b)that one string of the violin have broken out
- что одна струна скрипки порвалась.
c)that her sister had ring up about accident with little daught.-
что ее сестра уже обзванивает о несчастном случае с маленькой дочерью.
№3
No sooner he start to play that one string of the violin break out.-Не успел он начать играть, что одна струна скрипки порвалась.
№4-с
No sooner they have come in that her sister had ring up about accident with little daught.-
Не успели они прийти в дом, что ее сестре пришлось обзванивать о том, что случилось с маленькой дочерью.
#5-f
No sooner the curtains had fallen that the rice to gone.
№6-g
hardly he had asked his questions,when she interrupt him.-вряд ли он задавал свои вопросы,когда она перебивала его.
№7-e
The rain nearly had stopped when he had reached his hotel.-Дождь почти прекратился, когда он достиг своего отеля.№8-d
He scarcely say the first words when aunt Julia had wandered slowly into the room.-Он вряд ли скажет первые слова, когда тетя Джулия медленно войдет в комнату.

13Angel13: А как пятое предложение перевести? Там какая-то муть получается, ничего не пойму, сложнааа\
Вас заинтересует