Укажите верный перевод "Ear to the ground"
A.замирать, затихать.
Б.Иметь музыкальный слух
В. Держать нос по ветру
Г. Медведь на ухо наступил

Ответы

Ответ дал: plurza
1
Ответ В - держать нос по ветру

Кристюшка2818: Спасибл
Кристюшка2818: Спасибо*
Ответ дал: nunny
1
Ear to the ground В. Держать нос по ветру, ушки на макушке, не разевать рот, отслеживать события, не спускать глаз, держать руку на пульсе.

Кристюшка2818: Спасибо. Даже с доп. вариантами перевода. Ещё раз спасибо :)
Вас заинтересует