Грамотный перевод,пожалуйста,помогите! Смысл прямой речи никак не пойму... Quintilian, the prominent Roman school master, wrote in his work published about 95 AD the following about a teacher and his work: “Let him adopt a parental attitude to his pupils. Let him be free from vice himself. Let him be strict but not austere, kind but not too familiar: for austerity will make him unpopular while familiarity breeds contempt. He must control his temper without shutting his eyes to faults requiring correction. His instruction must be free from affection, his industry great, his demands on class continuous, but not extravagant. He must be ready to answer questions and to put them unasked to those who sit silent. In praising the answers of his pupils he must be neither grudging nor over-generous. In correcting faults he must avoid sarcasm and above all abuse to discourage industry.”

Ответы

Ответ дал: MaliikaZ
0
Квинтилиан, известный римский школьный учитель, написал в своей работе, опубликованной около 95 года нашей эры, следующее о учителе и его работе: «Пусть он примет родительское отношение к своим ученикам. Позвольте ему быть свободным от порока. Пусть он будет строгим, но не строгим, добрым, но не слишком знакомым: за жесткость сделает его непопулярным, а знакомство порождает презрение. Он должен контролировать свой характер, не закрывая глаза на недостатки, требующие исправления. Его наставление должно быть свободным от привязанности, его промышленности, его требований к классу непрерывным, но не экстравагантным. Он должен быть готов ответить на вопросы и оставить их без внимания тем, кто сидит молча. Восхваляя ответы своих учеников, он не должен быть ни грустным, ни чрезмерным. При исправлении ошибок он должен избегать сарказма и, прежде всего, злоупотребления, чтобы препятствовать промышленности ».
Ответ дал: licisca
0
Квинтилиан, известный Римский учитель в труде, опубликованном примерно в 95 году нашей эры, говорил об учителе и его работе так: "Позвольте ему перенять родительское отношение к своим ученикам. Позвольте ему быть свободным от порока. Пусть он будет строгим, но не жестоким; добрым, но не фамильярным: ибо жестокость будет отталкивать, а фамильярность порождает презрение. Он должен держать себя в руках, не закрывая глаза на недостатки, требующие исправления.  Его наставления должны быть бесстрастными, усердие - великим, требования к классу - обширными, но не чрезмерными. Он должен быть готов отвечать на вопросы - в том числе на не заданные вслух. Хваля ответы учеников, ему не следует проявлять ни жалости, ни чрезмерного великодушия. При исправлении недостатков он должен избегать сарказма и - более всего  - оскорбления, дабы не отбить усердия". 
Вас заинтересует