діалог з німецької мови про літні канікули

Ответы

Ответ дал: maxtaines
39
Оригинал: -О, ты уже вернулся! Так неожиданно! 
-Да, я в городе уже как два дня! 
-Ты весь загорел за это лето! 
-Да, погода в Италии очень жаркая! 
-Ты же говорил, что поедешь в Париж! 
-Да,я так говорил...Но папа в последнюю минуту передумал и он решил поменять билеты... 
-А какие сувениры ты привез из Италии? 
-Я коллекционирую монеты...В Италии много лавок с старыми драгоценностями... 
-Хорошо... 
-А почему ты никуда не поехал? 
-Я решил этим летом заниматься по биологии... 
-Да, ты всегда плохо знал этот предмет! 
-Я сейчас знаю биологию отлично... 
-Да?! Мы это проверим в школе... 
-А у нас в доме новые соседи! 
-Да?! 
-Да...Пойдем в кафе, я тебе все подробно расскажу... 
Перевод: 
-Oh, du bist wieder da! So unerwartet! 
-Ja, ich bin in der Stadt wie zwei Tage! 
-Sie sind alle einen Sonnenbrand in diesem Sommer! 
Ja, ist das Wetter in Italien sehr heiß! 
-Du hast gesagt, dass Sie nach Paris! 
Ja, sagte ich so ...Aber Dad in letzter Minute änderte er seine Meinung und beschloss, die Tickets zu ändern ...
Und was habt ihr Souvenirs aus Italien? 
-Ich sammle Münzen ...In Italien, viele Geschäfte mit alten Schmuck ...
-Well ...
-Wie kommen Sie nicht gehen? 
-Ich entschied mich in diesem Sommer in der Biologie engagieren ...
Ja, Sie wusste immer wenig über das Thema! 
-Jetzt weiß ich, Biologie gut ...
Ja? Wir kontrollieren in der Schule ...
-Und wir haben neue Nachbarn im Haus! 
-Ja! 
-Ja ...Lasst uns in das Cafe zu gehen, werde ich Ihnen sagen, alle Details...  
На всякий случай проверь ;) 

andrana: дякую
Вас заинтересует