Какие немецкие пословицы вы знаете? Приведите 3 примера.
Заранее спасибо
Shchu123:
Если можно с переводом
NanaxD
Ответы
Ответ дал:
1
Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüt. Ein gut Gemüt ist besser als ein gut Geblüt .Allen Leuten recht getan ist eine Kunst, die niemand kann
Можно с переводом?
Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüt. Ein gut Gemüt ist besser als ein gut Geblüt,перевод:Благородство не в крови, а в характере. Доброе сердце лучше хорошей крови.Allen Leuten recht getan ist eine Kunst, die niemand kann,перевод:Всем людям угодить — искусство, которое никому не под силу.
Вас заинтересует
1 год назад
2 года назад
2 года назад
3 года назад
8 лет назад