перевод предложения: "во-первых, там теряется уютная, спокойная атмосфера, а во-вторых, там нужно платить"


sonya0nova: ответы от специальных переводчиков не принимаются

Ответы

Ответ дал: Софико474
0
First, there is lost a cozy, quiet atmosphere, and secondly, there you have to pay

Аноним: да я так же перевёл
sonya0nova: спасибо
Софико474: переводы почти одинаковы и можно написать любое,думаю за это плохой оценки не поставят
sonya0nova: это предложение идет в письмо, и оценку могут снизить за грамотность, если что-то не верно
Софико474: во втором переводе слова написаны с приблиз переводом(а может и нет,хз)но у меня такое мнение.в моем переводе дословно.поэтому я считаю оба ответа правильными
sonya0nova: в общем, в любом случае еще раз спасибо :)
Софико474: скорей всего мой перевод может не верен,поэтому возьми тот
sonya0nova: ладно х) пойду мучиться с остальным
Ответ дал: LazyBlue
0
Firstly pleasant atmosphere disappears there, secondly we need to pay (for this).

sonya0nova: ну вот, теперь я не уверена, чей ответ вернее :D
sonya0nova: впрочем, спасибо
Аноним: соня добавь меня в друзья пж
Софико474: тогда ты тоже добавь
Аноним: Вот
Вас заинтересует