Помогите, пожалуйста, перевести на казахский язык: Люди становились двуличными и переставали думать разумно о том, что было действительно важно. Их сравнили с детьми, но единственное их отличие было в том, что дети могли испытывать чувство стыда, а у этих людей не было совести, чтобы испытывать вину. Они даже могли отречься от ближнего, если он не соответствовал их представлениям о жизни или не мог бы материально им помочь. Автор высказывает свое разочарование в народе.
Очень большое спасибо, если поможете!
Ответы
Ответ дал:
1
Анықтама, өтінемін, қазақ тіліне аударыңыз: Адамдар екі жақты болды және шын мәнінде маңызды нәрсе туралы ақылмен ойлауды тоқтатты. Олар балалармен салыстырылды, бірақ олардың жалғыз айырмашылығы - бұл балалар ұят сезінуі және бұл адамдардың кінәсін сезіну үшін ар-ұждандары жоқ еді. Олар өздерінің көршілерінен өмір туралы өздерінің идеяларына сәйкес келмесе немесе қаржылай көмектесе алмаса, бас тарта алады. Автор өз халқының көңілін қалдырады.
Вас заинтересует
1 год назад
1 год назад
2 года назад
3 года назад