Как перевести имя "Темнокрылая" на английский.
Уже час мучаюсь...

Ответы

Ответ дал: Terbull
1
Ну тут два варианта: 1. Dark-Winged, 2. Temnokrylaya. Но 2-ой вариант будет более правильным, т.к. это русское имя. Если хочешь для ника, то Dark-Winged, а в "разговорном" стриле - Temnokrylaya

darkwing049p0517f: Ну а если, уже в английской форме, ну то бишь оригинал :0
darkwing049p0517f: Что-то типа, перевести английский на русский.
Terbull: Не совсем понял твой вопрос
darkwing049p0517f: Представим не русское слово, а уже английское. Dark-Winged или можно сказать как Darkwing
Terbull: Сказать "Darkwing" нельзя. А если хочешь чтобы русские поняли, что это имя, то как по мне это невозможно:)
darkwing049p0517f: Скорее чтобы англичане поняли :0
Terbull: Только знатоки поймут, что Dark-winged - имя.
darkwing049p0517f: А, ну спасибо!
Terbull: А чтобы англичане, то Dark-Winged
Terbull: Пожалуйста. Удачи!
Вас заинтересует