Переведите пожалуйста вот это предложение на английский без переводчика ?потому что там выдаёт не то. Вот предложение:
Я считаю что в мире нужно с этим бороться, хотя толку чуть, это распространялось и будет распространятся, как бы органы власти не боролись.

Ответы

Ответ дал: peskotskaya
1
I beleive that in the world it is necessary to fight this even though it has little effect, it has spread and will spread, no matter how the authorities struggle.
Предложение вырвано из контекста,неясно с чем бороться, могут быть неточности.Но, вроде, правильно.
Вас заинтересует