Have a goodbye party по русскому

Ответы

Ответ дал: VikaVodneva
1
есть прощальная вечеринка ( как то вот так :)
Ответ дал: ZOYAua
0
Дословно: иметь прощальный вечер. В переводчике переводит как "прощай", но не знаю, правильно ли это. Думаю, ближе к дословному.
Вас заинтересует