Как переводится предложение "You were quite the sight of sore eyes"


MaryFairy211: а предлог точно of? потому что есть выражение с предлогом for

Ответы

Ответ дал: MaryFairy211
1

Скорее всего, имеется в виду выражение

a sight for sore eyes

(в переводе "услада для усталых глаз")


posia2005: Спасибо огромное!
Вас заинтересует