Правильно ли я перевел?
1. Да. Я могу легко подружиться с другими людьми.
На английском: Yes. I can easy to make friends with the other person.
2. Для меня очень сложно закончить дружбу.
На английском: It is very difficult to end up friendship for me.
3. Я так не думаю. Мои друзья не эгоистичные.
На английском: I do not think so. My friends aren't selfish.
4. Да, я отношусь к своим друзья так же как хотел бы относиться.
На английском: Yes, I treat my friends as well as would like to be treated.
5. Я иногда имею недоразумения с моими друзьями.
На английском: I sometimes have misunderstandings with my friends.
6. У меня есть друзья, с которыми трудно иметь дело, но их очень мало.
На английском: I have friends, which are difficult to deal with, but they are very few.


natav0203: Все правильно

Ответы

Ответ дал: ПростоЛёка
2
1. Да. Я могу легко подружиться с другими людьми.
На английском: Yes. I can easily make friends with the other person.
2. Для меня очень сложно закончить дружбу.
На английском: It is very difficult for me to give up being friends.
3. Я так не думаю. Мои друзья не эгоистичные.
На английском: I don't think so. My friends aren't selfish.
4. Да, я отношусь к своим друзья так же как хотел бы относиться.
На английском: Yes, I treat my friends as well as I would like to be treated.
5. Я иногда имею недоразумения с моими друзьями.
На английском: Sometimes I have some misunderstandings with my friends.
6. У меня есть друзья, с которыми трудно иметь дело, но их очень мало.
На английском: I have some friends, who are difficult to deal with, but not very many, maybe few.

Вас заинтересует