Переведи, пожалуйста, с латинского на русский

Romāni antique multos deos colēbant. Alii in caelo, alii in terrā, alii in aquā habitābant. Dei, incŏlae caeli, primum locum inter deos Iuppiter habebat. In dominus totius mundi fuit; eum etiam dei timebant et ei parebant. Eius potentia immensa erat. In Capitolio, alto loco Romae, templum eius dei fuit; in eo templo statua dei eraf. Apud aram victimas mactabant: ita iram dei placabant. Nutum eius per auguria divinabant. Id populus viris peritis mandabat. Neptunus, dominus oceăni et fluviōrum, in oceăno habitābat. Noutae ei equos et tauros immolabant. Arae eius plerumque apud fiuvios erant.

Ответы

Ответ дал: nelleka05022006
0

Romāni античный много богов colēbant. Некоторые в рай, некоторые в terrā, другим была добавлена в habitābant. Бог, incŏlae воздуха, первое место среди богов Юпитер имел. В Господе всего мира был; его тоже от Бога боялись и блеска ее. Его сила огромна. В Капитолии, на высоком месте в Риме, храм Его Бога находился в храме статуи бога эрафа. На алтаре mactabant жертвы: таким образом, гнев Божий placabant. Соблюдение ее по auguria divinabant. Что люди пережили mandabat. Нептун, Господь oceăni и fluviōrum, в oceăno habitābat. Noutae ее лошадей и быков приносили в жертву. Ара ее обычно с фиувием были.


только так смогла

Ответ дал: komzalisa
0

Римские боги Римляне не знали, единого истинного Бога, и многие молитвы богам. Другие Божии на небесах, некоторые на земле, другие в воде живут они. Божий, жителя небес, первое место среди богов он занимал; Юпитер был верховная власть. Это был владычество мира; Он был также боятся его и ждал; Его сила была огромной. Из римлян в Капитолии, высокое место в Риме, великолепный храм к нему, я построил. В этом templо стояла статуя бога. это было. Praetereа Веста, богиня почитается. Под особой защитой своей семейной жизни также были ниже. Он подземные жилища.

Вроде так.

Вас заинтересует