помогите перевести на английский
По подозрению в совершении ряда атак на прохожих с использованием кислоты полиция Лондона задержала 16-летнего юношу.

Серия нападения на прохожих случилась в столице Великобритании в ночь на 14 июля, первым пострадавшим оказался 32-летний мужчина. Неизвестные плеснули ему в лицо кислотой а затем угнали мопед потерпевшего. К счастью, мужчина сильно не пострадал.

Позже в течение ночи произошло еще четыре похожих эпизода, в результате которых один человек получил серьезные раны.

Сейчас задержанный находится в полицейском участке, сообщает информагентство Nation News.

Ответы

Ответ дал: vladislavchik23
0
Специально для тебя придумали переводчик

Artur1505: в переводчике ошибки в построении предложений
vladislavchik23: я не вижу ошибок
vladislavchik23: честно
Artur1505: я не очень в английском, но вот взять даже первое предложение: должно идти сначала подлежащее, потом сказуемое, потом обстоятельство места, потом обстоятельство времени. а здесь каша какая-то...
vladislavchik23: прости, не могу не чем помочь (
Вас заинтересует