Уложите библиографию словарей, необходимых современному старшекласснику. Дайте краткую общую характеристику 3-4 лексикографических работ

Ответы

Ответ дал: Аноним
1

Словник української мови в 11 томах / Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні АН УРСР / гол. ред. кол. І. К. Білодід. — Київ: Наукова думка, 1970—1980. 134 058 реєстрових одиниць.

Великий тлумачний словник сучасної української мови / Близько 250 тисяч слів і словосполучень / Автор, керівник проекту і гол. редактор В. Т. Бусел. — Київ, Ірпінь: ВТФ Перун. 2001, 2005.

Словник української мови. У 20-ти т. / Український мовно-інформаційний фонд НАН України; за ред. В. М. Русанівського. — Київ: Наукова думка, 2010. — Т.1. А — Б. — 911 с.

Граматичний словник української мови: Сполучники / Уклад. Городенська К. — Київ-Херсон: Видавництво ХДУ, 2007. — 340 с.

Полюга Л. М. Словник українських морфем. — 3-є вид. — К.: Довіра, 2009. — 554 с.

Клименко Н. Ф., Карпіловська Є. А., Кислюк Л. П. Шкільний словотвірний словник сучасної української мови. — К.: Наукова думка, 2005. — 264 с.

Етимологічний словник української мови у семи томах / АН УРСР, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні. Головний редактор О. С. Мельничук. — Київ: «Наукова думка», 1982—2012 (вийшло 6 томів)

Ужченко В. Д., Ужченко Д. В. Фразеологічний словник української мови. Київ, 1998

Словник іншомовних слів. Тлумачення, словотворення та слововживання: близько 35 000 слів і словосполучень / С. П. Бибик, Г. М. Сюта ; за ред. С. Я. Єрмоленко. — Х. : Фоліо, 2012. — 622, [1] с. — (Бібліотека державної мови)

Словник іншомовних слів. За ред. О. С. Мельничука. — Київ: Головна редакція УРЕ, 1974. — 775 с.

Івченко А. О. Новий орфографічний словник української мови — Тернопіль: «Навчальна книга — Богдан», 2007. — с. 712

Український лексикон. Естетичні, мистецькі, лінгвістичні таблиці співзвучних слів : [ритм. словник] / М. А. Зайко. – 2-ге вид., виправ., допов. – Тернопіль : ТзОВ "Терно-граф", 2014. – 444 с.

Словник синонімів української мови: понад 2500 синонімічних гнізд / О. С. Вусик. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2013. — 576с.

Одинадцятитомний «Словник української мови» (СУМ-11) — перший в історії великий тлумачний словник української мови. Укладений колективом працівників Інституту мовознавства АН УРСР під керівництвом академіка Івана Білодіда. Виданий у 1970–1980 роках видавництвом «Наукова думка» (Київ). Словник відбиває стан української літературної мови від Івана Котляревського до кінця 1970-х років. Містить 134 058 слів.  Крім загальновживаної лексики і фразеології, СУМ охоплює також значну частину лексичного складу мови, що відійшла до пасивного мовного фонду, але свого часу активно вживалася і тому засвідчена як у фольклорі, так і в творчості майстрів слова; фіксуються у словнику часто вживані діалектизми та слова, що стоять на межі літературного вживання. Словник укладено на основі кількамільйонної лексичної картотеки української мови, що базується на українській художній, перекладній, науковій, науково-популярній та політичній літературі, збірках народної творчості, газетах, журналах, підручниках, посібниках, довідниках та мемуарах.

Словник української мови у 20 томах (СУМ-20) — академічний тлумачний словник української мови, видавати який розпочало 2010 року видавництво «Наукова думка».

Головний науковий редактор — Русанівський Віталій Макарович (1931–2007).

Наразі видано вісім томів з двадцяти (А — МІШУРНИЙ).

Укладання словника здійснювалося на базі комп'ютерної лексикографічної системи, розробленої в Українському мовно-інформаційному фонді НАН України.  Двадцятитомовий «Словник української мови» успадкував форму попереднього одинадцятитомового академічного «Словника української мови» (1970–1980). Отже для кожного з наведених у словнику значень вказується принаймні одна «ілюстрація» або приклад слововживання з художньої, наукової, науково-популярної чи навчальної літератури, а також журналів, газет, Інтернету і мови реклами.

При укладанні словника, лексикографи керувалися принципом «лексикографічної замкненості»: усі слова, що вжито у поясненнях слів, також мусять бути у реєстрі словника.  До кожного тому словника у кінці додано покажчик словосполучень та список реєстрових слів.

Словник іншомовних слів (за редакцією члена-кореспондента АН УРСР О. С. Мельничука) — науково-популярне довідкове видання, призначене для найширших кіл читачів.

Загалом у словнику вміщено пояснення близько 24 тисяч слів і термінів.

Перше видання — 1974.

Друге видання — 1985.

Основна мета словника — дати коротке пояснення часто вживаних слів і термінів іншомовного походження, що ввійшли до лексичного складу української літературної мови. Суспільно-політична термінологія словника представлена найважливішими і найпоширенішими політичними, економічними, філософськими, історичними, соціологічними термінами іншомовного походження. Подано загальновживані терміни у галузях міжнародного права, дипломатії, юриспруденції. Включено терміни з етики, естетики, всіх жанрів літератури й мистецтва.

 Наприкінці книги подано найважливіші іншомовні слова і вирази, які вживаються в латинському написанні.

Вас заинтересует