Народ напишите перевод, не в онлайн переодчиках, а что б сохранился смысл Business Etiquette in the UK

Introductions and the Like . . .

 When greeting people in the UK, wait to use first names until the other person uses yours or asks you to call them by their first name. The response you give to an introduction should have the same level of formality as the introduction itself. However, British business etiquette (especially in academia) is becoming more informal and first names are often used right away.

 Shaking hands is a common form of greeting.

 If you are uncertain of a woman’s marital status, it is best to address her as ‘Ms’ –married women often use this title too.

 In correspondence, you should begin formally when addressing your correspondent and only switch to an informal manner when your correspondent does so. Remember also that there is no excuse for not using a spellchecker – just make sure it is set to British English (this is not usually the default in Microsoft Office packages so have a check)!

The World of Meetings/Presentations/Business Gatherings

 Punctuality is paramount! You should always arrive for meeting on time, maybe even five minutes early. If you are going to be late, telephone and give a time when you expect you will arrive.

 When possible, appointments should be made at least a few days in advance.

 Objectives of a meeting should be indicated ahead of time. Discussions hardly ever meander from a meeting’s objectives. Meetings may begin with informal chitchat but will quickly move to the topics at hand.

 Generally, the participants of a meeting or presentation expect that if it is scheduled for an hour, it will last an hour.

 In meetings or other work-related gatherings, whoever is the highest ranking person in the room should be introduced to everyone else in order of their position.

 Business cards are often exchanged at the end of meetings. However, exchanges can occur at the start also. Not everyone has business cards or carries them with them. If someone fails to produce one, do not take it personally.

 Remember, when you reserve a place to attend an event – a training course, conference, etc. – should you find you cannot attend, you should inform the organiser. Not only is this polite for the organiser, but it also may mean that someone else could take your place who otherwise may not have been able to attend if there are limited places available!

Gift-giving

 While giving gifts in a business setting is not very common, when they are given, thank you gifts are usually small symbolic items such as diaries, pens, champagne, etc. Gifts should not seem inappropriately expensive. Also, gifts are usually given at the conclusion of something, such as a project, to mark the occasion or as a thank you.

 It is good to remember, when considering a gift, that in the UK red roses have romantic implications!











Ответы

Ответ дал: olga199593
0

Введения и тому подобное. .. Il Приветствуя людей в Великобритании, подождите, чтобы использовать имена, пока другой человек не использует ваши или не попросит вас назвать их по имени. Ответ, который вы даете на введение, должен иметь ту же формальность, что и введение itsclf. Howcvcr, британский деловой этикет (особенно в академических кругах) становится все более неформальным, а имена часто используются сразу. l рукопожатие - это обычная форма приветствия. l если вы не уверены в семейном положении женщины, это очень важно, так как она замужем за женщиной, которая также часто использует это название. l В переписке вам следует начинать формально, обращаясь к своему корреспонденту и переключайтесь на неформальную манеру только тогда, когда это делает ваш корреспондент. Помните также, что нет оправдания тому, что вы не используете проверку орфографии - просто убедитесь, что она установлена на британский английский (обычно это не ошибка в пакетах Microsoft Office, поэтому проверьте)! Мир встреч / презентаций / деловых встреч Пунктуальность имеет первостепенное значение! Вы всегда должны приходить на встречу вовремя, может быть, даже на пять минут раньше. Если вы собираетесь опоздать, позвоните по телефону и позвоните в тимк, когда вы приедете. Il Когда возможно, встречи должны быть сделаны по крайней мере за несколько дней

Цели встречи должны быть указаны заблаговременно, дискуссии всегда извлекаются из целей встречи. Встречи могут начинаться с неформальной болтовни, но они быстро переместятся к темам, которые проводятся на конференции, поскольку участники конференции или презентации ожидают, что, если она запланирована на час, она продлится час. Il На собраниях или других связанных с работой собраниях, кто бы ни был самым высокопоставленным человеком в комнате, должен быть представлен всем остальным в порядке их положения Визитки часто обмениваются в конце встреч. Однако обмены могут происходить и в начале. Не у всех есть визитки, которые они носят с собой. Если кто-то не может его создать, не принимайте его лично. Помните, что когда вы резервируете место для участия в каком-либо мероприятии, например, в учебном курсе, конференции и т. Д., Если вы обнаружите, что не можете присутствовать, вы должны сообщить об этом. Nol - это только то, что Lhis является опорой для его организатора, но это также может означать, что кто-то другой может занять ваше место, кто в противном случае, возможно, не смог бы присутствовать при ограниченном количестве мест! Дарить подарки Il В то время, как дары даются в бизнесе, не очень часто, когда их дарят, спасибо, что подарки обычно представляют собой небольшие символические предметы, такие как дневники, ручки, шампанское и т. Д. Подарки не должны казаться неоправданно дорогими. Кроме того, подарки обычно дано по завершению чего-то, например, проекта, чтобы отметить это событие или как благодарность. Il Хорошо, если учесть, что красные розы в Великобритании имеют романтическое значение!

наверное понятно смысл

Вас заинтересует