Переведите данные предложения с русского на английский язык, используя неличные формы глагола: герундий, инфинитив, причастие I и причастие II.
1. Джон Рэй решил предоставить скидку на данный вид услуг.
2. Он устал ждать решения.
3. Менеджер обещал доставить товары вовремя.
4. Полученный результат бизнес-операции был удовлетворительным.
5. Менеджеры спорили, обсуждая условия оплаты.

Ответы

Ответ дал: nunny
2

Переведите данные предложения с русского на английский язык, используя неличные формы глагола: герундий, инфинитив, причастие I и причастие II.

1. Джон Рэй решил предоставить скидку на данный вид услуг.

2. Он устал ждать решения.

3. Менеджер обещал доставить товары вовремя.

4. Полученный результат бизнес-операции был удовлетворительным.

5. Менеджеры спорили, обсуждая условия оплаты.

1. John ray decided to give a discount on this type of service.

2. He was tired of waiting for a decision.

3. The Manager promised to deliver the goods on time.

4. The result obtained during business operation was satisfactory.

5. Managers argued, discussing payment terms.

Вас заинтересует