Нужен точный и грамотный перевод(без онлайн переводчиков)

I’d like to take a moment and reflect on 2019. It’s been a year full of adrenaline, passion, desire and audacity. I learned so much living life they way I decided to live it this year. I’ve been through so much! Ups and downs. Highs and lows. More of what you can imagine. I feel time passing so fast sometimes. I feel it as I grow and as I like to say, evolve. I keep reminding myself that life is not just tennis, although, it’s something that I grew up doing since I was a kid. At the same time, I consider my job a handcraft. An artifact which allows me to visualize and discover myself in a creative manner. It’s so difficult to explain because, I don’t think everyone sees the artistry behind it. Tough and durable. Moving forward. Adding to the journey. Honoring the past. 2019, you are going to be missed. 2020, I am now ready!

Ответы

Ответ дал: KsushaExpert
1

Ответ:

Перевод

Объяснение:

Мне бы хотелось уделить несколько минут и поговорить о 2019. Этот год был полон адреналина, страсти, желания и дерзости. Я так много чего узнал, прожив этот год так как я решил. Мне многое пришлось пройти! Взлеты и падения. Это больше, чем кто-либо может себе представить. Иногда у меня чувство, что время пробегает мимо так быстро. Я чувствую это по мере того, как я расту и, как мне нравится говорить, развиваюсь. Я продолжаю напоминать себе, что жизнь - это не просто теннис, хотя я занимаюсь этим с детства. В то же время я считаю свое занятие - искусством. Артефакт, который позволяет мне творчески визуализировать и открывать себя. Мою точку зрения сложно донести, так как не каждый видит в этом художественную ценность. Жесткий и прочный. Движущийся вперед. Продолжающий путешествие. Уважающий прошлое. 2019, я буду по тебе скучать. 2020, я готов к встрече!

Вас заинтересует