• Предмет: Литература
  • Автор: аноним22831
  • Вопрос задан 6 лет назад

Сделайте, пожалуйста краткий пересказ этого текста

Новый Орлеан. Вторник, 28 февраля 2006 г.
Я отправился в Новый Орлеан только через неделю после урагана Катрина. Многие улицы все еще были под водой, и город был грустным и одиноким местом. Не было музыки, которую можно было услышать, только звук вертолетов, когда спасатели искали выживших. Скончалось более тысячи человек. Десятки тысяч людей потеряли свои дома. Возможно, четыреста тысяч бежали.
Разрушение было ужасным: улица за улицей разрушенных домов и разрушенных машин, грязных холодильников под гниющими деревьями. Город, который многие считали самым красивым в Северной Америке, выглядел так, будто он был поражен нейтронной бомбой.
Шесть месяцев спустя, была Марди Гра в Новом Орлеане. Марди Гра является французским названием для Жирного Вторника, и это является кульминацией двенадцати дней вечеринок и парадов. Празднование жизни, еды и веселья. Город полон людей в масках и костюмах, захватывающие телеги едут по улицам, джазовые группы играют за пределами продуктовых магазинов. Музыка вернулась в Новый Орлеан.
Не так много людей, как обычно, но это не удивительно. Менее половины населения вернулись домой, так как Катрина и большая часть города по-прежнему являются зоной бедствия. Что может показаться удивительным, так это то, что кто-то вообще празднует. Сэмюэл Спирс, беженец в Хьюстоне, злится: «Я не могу идти домой, а у них может быть парад? Это смешно!» Однако Роб Клеменц, адвокат в костюме клоуна, считает, что торжества помогут городу оправиться. «Мы должны смеяться. Нам нужна радость».
Катрина не была забыта на парадах.
Есть люди с шляпами, которые похожи на штормовые крыши, а другие с грязными линиями на брюках, как наводнения по сторонам их домов, и группа, одетая как слепые с тростями и темными очками. На их майках находятся слова «инспектор дамбы».
Но в Новом Орлеане есть больше, чем Марди Гра. Поэт-песенник Боб Дилан однажды сказал, что Новый Орлеан — это стихотворение. Это город культуры, город искусства, и музыка в его сердце. Это место рождения джаза и дом замечательного сочетания фанка, R’n’B, кантри, регги и хип-хопа.
Французский квартал снова оживлен. На одной стороне улицы рок-группа играет концерт, с другой — блюз-певец дает представление, чтобы заставить вас плакать, и на сцене в зале Кленовый Лист джазовый гитарист держит свою аудиторию. Художники продают рисунки и портреты без рам на улицах. Скульптор собрал обломки разбитых зданий и использовал их, чтобы сделать фантастические скульптуры в парке. Десять художественных галерей в Складском районе недавно провели четырехдневную выставку, чтобы показать, что они снова заняты делом.
И это не остановится на Марди Гра. В конце марта проходит ежегодный фестиваль в честь драматурга Теннесси Уильямса, который поставил свою пьесу «Трамвай по имени Желание» во французском квартале. И в конце апреля фестиваль джаза и наследия пройдет, как обычно. Все это подытожено слоганом на майке. В нем говорится: «Катрина не смыла наш дух». И это правда. Дух этого удивительного города, радость музыки и жизненная сила пережили ураган.
​​

Ответы

Ответ дал: Gyffyfxcgg
0

Ну смотри. Если ты списал с интернета , то замени слова которые ты не понимаешь или они сделай их под свой уровень , а так текст очень хороший и насыщенный.

Вас заинтересует