• Предмет: Қазақ тiлi
  • Автор: Хорошистка6
  • Вопрос задан 1 год назад

Киімге байланысты мақал-мәтелдерді түсіндіріндер.
1. Ки
ім ауыр болмайды.
    Азы
қ ауыр болмайды.
    А
қыл ауыр болмайды.
2. Еск
і киімді баптағаның,
    Жа
ңа киімді  сақтағаның.
3. Екі аяқ бір етікке сыймайды.
4.Ескі киім- жаңа киімнің   қорғаушысы.
Заранее спасибо:)


BAkdaulet2003: Что нужно
BAkdaulet2003: Перевод?
Хорошистка6: Смысл этих пословиц.
Хорошистка6: Желательно перевод тоже.
BAkdaulet2003: 1Одежда не будет тяжелой как и продукты и ум 2 Если будешь ухаживать за старой одеждой, значить сохранишь новую 3 Две ноги не залезут в один сапог 4 Старая одежда -защитница новой одежды так переводится а смысл понятен наверное
BAkdaulet2003: В ответах не стал писать,так как смысл ясен
Хорошистка6: Спасибо. большое:)

Ответы

Ответ дал: damettie
7

1) Перевод: "одежда не будет тяжелой как и продукты и ум."

Мағынасы:киім киіп жүргенің, күнделікті тамақ жеп жүргенің саған қиыншылық тудырмайды,сол сияқты ақылды да,білімді де қиыншылықсыз меңгеруге болады.Есесіне сен ақылмен көптеген биіктерді бағындырасың.Күнделікті киім кию,азықтану секілді ақыл үйренуді де әдетке айналдыр.

2) Перевод: "если будешь ухаживать за старой одеждой,значить сохранишь новую."

Мағынасы: бұл дегеніміз,мысалы,бүгінгі күні сен білім алып жүрсең,ол ертеңгі болашағыңның жарқын болуы үшін.Сол сияқты өткеніңде жіберген қателікті бүгінгі жаңа күнінде қайталамауға тырысуды білдіреді.

3) Перевод: "две ноги не залезут в один сапог".

Мағынасы:мінездері үйлеспейтін,мінезі қиындау екі адамның бір-бірімен тіл табыса алмауын білдіреді.

4) Перевод: "старая одежда -защитница новой одежды".

Мағынасы:бұл,менің ойымша,отбасындағы ата-әжелеріміздің балдарына, немерелеріне,жалпы ұрпағына берген тәлім-тәрбиесі.Яғни,олар өз көрген-білгенін кейінгілерге айтып,өмірде олардың жол сілтеуші,қорғаушылары атанады.

Вас заинтересует