• Предмет: Литература
  • Автор: guminskiy2004
  • Вопрос задан 11 месяцев назад

Какие переводы стихотворений Катулла сделаны Пушкиным и Фетом? Фета обязательно! ​

Ответы

Ответ дал: Печенька2106
4

Ответ:

Пушкин перевёл "Мальчику","Оставь, о Лезбия, лампаду","Торжество Вакха". Фет сделал полный перевод Катулла, наиболее известны "Тот богоравный был избран","К мальчику-прислужнику","Кто это видеть мог","К Лезбии".

Объяснение:

Ответ дал: lizochkaromanova
0

Ответ:

Их было очень много. Пушкин перевёл "Мальчику","Оставь, о Лезбия, лампаду","Торжество Вакха" и ещё ряд стихотворений. Фет сделал полный перевод Катулла, наиболее известны "Тот богоравный был избран","К мальчику-прислужнику","Кто это видеть мог","К Лезбии".

Объяснение:

Стихотворение Катулла «Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может...»

В учебнике в переводе А. Пиотровского помещено два стихотворения Катулла. Первое посвящено любви, второе — дружбе.

Перечитаем первое стихотворение. Катулл пишет о том, что его отношение к Лесбии сочетало в себе и «преданную дружбу», и любовь, подобную «крепким и вяжущим узам». Ценность и уникальность для того времени отношения поэта к любимой была именно в сочетании, в единстве этих двух чувств.

Вас заинтересует