• Предмет: Музыка
  • Автор: mrloverman
  • Вопрос задан 2 года назад


Учитель по музыки задал задание понять смысл и разобраться в песне "you say I'm crazy" Sam Smith. Из за перевода я запутался.так как в песни парень поёт о девушке, которая ему изменяла, а в клипе все наоборот. Как правильно то? Или Sam поёт от лица девушки?? ​


KennyLans: Я посмотрел клип, и вроде парень ей как раз-таки изменил..
KennyLans: Таймкод: 2:09
mrloverman: да, но исполнитель поёт в песне "Ты говоришь, что я сумасшедший,

Cause you don't think

Потому что ты думаешь,

I know what you've done

Что я не знаю, что ты сделала.

But when you call me baby

Но когда ты зовешь меня "малыш",

I know I'm not the only one

Я знаю, что я у тебя не единственный. "
mrloverman: похоже в песне поётся от лица девушки да?
Azi03: don't think переводить как "не думаешь" ибо don't это отрицание
Azi03: у вас неверный перевод просто)

Ответы

Ответ дал: Azi03
1

Ответ:

Сэм Смит нетрадиционной ориентации, поэтому в песне поёт он про мужчину. Вот перевод информации с Genius:

” Я не единственный " - это медленное осознание Смитом того, что его любовник обманывал его и лгал об этом, когда Смит высказывает свои подозрения. Смит так сильно любил его, и они вложили в эти отношения так много себя, что их сердце не позволит им перестать любить, даже если они этого захотят.

Вот перевод первого куплета и припева:

You and me, we made a vow

Мы поклялись друг другу в верности,

For better or for worse

Что бы ни случилось.

I can't believe you let me down

Не могу поверить, что ты подвел меня.

But the proof's in a way it hurts

Но доказательства таковы, что мне больно.

You say I'm crazy

Ты говоришь, что я сумасшедший,

Cause you don't think

Потому что ты думаешь,

I know what you've done

Что я не знаю, что ты сделал.

But when you call me baby

Но когда ты зовешь меня "малыш",

I know I'm not the only one

Я знаю, что я у тебя не единственный.

Вас заинтересует