• Предмет: Литература
  • Автор: mariamih2008
  • Вопрос задан 3 года назад

С перевода английской пословицы на русский звучит”нечего ругать кошку когда сыр съеден”
На какую русскую пословицу похожа эта пословица?

Ответы

Ответ дал: baka1234
1
После драки кулаками не машут

mariamih2008: Спасибо
Ответ дал: dya416981
0

Ответ:

No need to scold a cat when the cheese is eaten

Вас заинтересует