Нужен хороший перевод ​

Приложения:

Ответы

Ответ дал: yasvata
0

Ответ:

Несколько лет назад мы с женой наткнулись на объявление в журнале путешествий о программе международного обмена, обещавшей «шанс на всю жизнь». Не из тех, кто упускает такую интригующую возможность мимо меня, но немного не решаясь совершить такой прыжок в неизведанное, я провел небольшое исследование и обнаружил, что программа включает нечто, называемое подменой домов. После долгих обсуждений мы с семьей решили, как говорится, пойти на это. Следовательно, мы вскоре отправились на отдых в Пик Дистрикт Англии, в то время как наши партнеры по обмену устраивались на каникулы в нашем доме в Маунт Вернон, штат Вашингтон. Обмен был на месяц и время пролетело незаметно. Чтобы завершить наше времяпрепровождение на высокой ноте, мы решили отправиться в Париж через чудо инженерной мысли, известное как Тоннель под Ла-Маншем. Имея довольно ограниченный бюджет, мы выбрали пакетное предложение, которое включало билеты туда и обратно на пассажирский поезд Eurostar, пять ночей в трехзвездочном отеле в Париже, проездные на метро и неограниченное пользование автобусной системой Парижа. Когда через неделю посылка так и не пришла, я начал думать, что, возможно, наша поездка была не такой уж хорошей идеей. Может, это был знак, что нам не следует идти. В конце концов, билеты и ваучеры прибыли, и я отругал себя за такие глупые мысли. В день отъезда, имея достаточно свободного времени, двое моих детей-подростков, моя жена и я с нетерпением ждали на платформе вокзала Ватерлоо. Ровно в 7:57 мы сели в поезд и начали путешествие по живописному графству Кент. Примерно через час после нашего 20-го путешествия нам было объявлено на английском и французском языках, что мы собираемся войти в туннель под Ла-Маншем. Рекламные объявления Eurostar гордо хвастались инженерным достижением, которым был построен «Чуннель», и удобством, которое он предлагал тем, кто путешествовал между Англией и континентом. Они высоко отзывались о «отсутствии волнения на море», и для меня, человека, который очень легко заболевает морской болезнью, это был главный аргумент. Однако, когда все сказано и сделано, я должен признать, что были моменты, когда я очень нервничал, путешествуя на 50 метров ниже дна Ла-Манша. Внутри самого туннеля мне было особо не на что обратить внимание - никаких плакатов или других произведений искусства, поэтому я занялся изучением пассажиров нашего вагона. Некоторые спокойно читают романы или газеты; другие спокойно просматривали бизнес-отчеты и заметки. Однако я быстро понял, что большинство моих попутчиков походили на мою семью в том смысле, что выглядели взволнованными и очень счастливыми, наслаждаясь таким новым опытом путешествия. Наше подводное путешествие закончилось так же быстро, как и началось. Внезапно мы покинули темноту туннеля и оказались в свете приятного французского утра. Трассы были хорошо построены, и мы быстро разогнались до 300 км / ч - нулевой скорости Боинга 747 на взлете. Мы прибыли в оживленный центр Парижа всего через 180 минут после отъезда из Лондона. Это путешествие, да и все время, которое мы потратили на программу обмена, подарили всем нам стремление к новым впечатлениям и 5 прекрасных воспоминаний, которые мы будем хранить вечно.

Вас заинтересует