• Предмет: Литература
  • Автор: pmakarenko24
  • Вопрос задан 3 года назад

. В переводе одного романа встретилась такая фраза: «Одеяние второго [карлика] наводило на мысль о сбежавшем из театра если не Али-Бабе, то кого-то из его сорока разбойников». Какую форму местоимения кто-то должен был употребить переводчик? *​

Ответы

Ответ дал: anya151725
8

Ответ:

ком-то

Объяснение:

Вас заинтересует