как правильно ; "я скучаю по вам " или "я скучаю по вас" ????
Аноним:
выходит так :0...
Правильно будет: скучаю по вас. Форма пред. пад. именно с местоимениями 1 и 2 л. мн. ч. В ЕГЭ был такой вариант.
да, наконецто правильный ответ.
хорошо что я не ставила статус.
спасииибоо вааам))))))))
Не за что
Скучаю по вас является нормативным вариантом в современном русском языке.
В Большом толковом словаре русского языка под ред. С.Н. Кузнецова указывается без всяких помет, что глагол «скучать» управляет предложным падежом местоимений:
скучаю (ем) по ком? по чём?
скучаю по тебе, по вас, по нём
Д.Э. Розенталь, М. А. Теленкова «Словарь трудностей русского языка» (М., Айрис, 2009):
скучаю по вас
скучает по нас
В Большом толковом словаре русского языка под ред. С.Н. Кузнецова указывается без всяких помет, что глагол «скучать» управляет предложным падежом местоимений:
скучаю (ем) по ком? по чём?
скучаю по тебе, по вас, по нём
Д.Э. Розенталь, М. А. Теленкова «Словарь трудностей русского языка» (М., Айрис, 2009):
скучаю по вас
скучает по нас
угу,ясно =D
:0
И уже писала, что в ЕГЭ верный вариант ответа был: скучаю (было тоскую) по вас.
Ответы
Ответ дал:
2
Ответ:
Скучаю по вас является нормативным вариантом в современном русском языке.
В Большом толковом словаре русского языка под ред. С.Н. Кузнецова указывается без всяких помет, что глагол «скучать» управляет предложным падежом местоимений:
скучаю (ем) по ком? по чём?
скучаю по тебе, по вас, по нём
Д.Э. Розенталь, М. А. Теленкова «Словарь трудностей русского языка» (М., Айрис, 2009):
скучаю по вас
скучает по нас
Объяснение:
дякую)
Перевод?
спасибо)
Понятно. Пожалуйста.
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
8 лет назад
8 лет назад
9 лет назад