Ответы
Ответ дал:
2
Розрізняють такі форми перекладу:
усний (послідовний і синхронний, з аркуша),
письмовий,
опосередкований (здійснений не з оригіналу, мовою якого перекладач не володіє, а з посередника — перекладу цього тексту третьою мовою),
авторизований — переклад, переглянутий і схвалений автором або зроблений за згодою автора,
усний (послідовний і синхронний, з аркуша),
письмовий,
опосередкований (здійснений не з оригіналу, мовою якого перекладач не володіє, а з посередника — перекладу цього тексту третьою мовою),
авторизований — переклад, переглянутий і схвалений автором або зроблений за згодою автора,
Ответ дал:
2
Ответ:
Художній переклад, переклад науково-технічний, суспільно-публіцистичний.
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
7 лет назад
7 лет назад
9 лет назад