Issyk Kul is Kyrgyz for "warm lake". It also has a lot of other different names, for example, Tuz Kul, that means "salty lake", Dzhit Kul - "fragrant ['freigrent] or aromatic lake", and Timur-Tu-Nor - "a lake that has iron". Sometimes people call it "Kyrgyz sea" or "blue Contac cusar pearl" of Kyrgyzstan.
Перевод пж нормальный .
Спасибо заранее.
Ответы
Ответ дал:
1
Иссык Куль-Кыргызкая теплая река. Это также имеют много разных имён, например- Туз Куль, что значит «соленая река»
ajzirekabdykaparova5:
извини это не полный перевод
можно полный перевод
далее: Джим-куль «ароматное или ароматизированное озеро( река ) и «Тимур-Ту-Нор»-озеро в котором есть железо. Иногда люди называют его «Кыргыским морем» или голубой контактной жемчужной Кыргыстана.
спасибо
Ответ дал:
1
Відповідь:
Пояснення:
Ісук Кил по киргизькиозначає тепле озеро.Він такоє має інший імен наприклад Туз Кил це означає сольоне озеро, Джит Кул - означає аромнатний або озеро аромату ,Тимур-Ту-Нор - означає озеро я якому є залізо .Інколи люди називають так Киргизьке море або синий Контанктий кузарський перл Киргизстана.
извини а можно не русском ?
На руском?
Исук Кыл по киргизски означает теплое озеро.Он такое имеет много имен например Туз Кыл это означает соленое озеро, Джит Кул - означает аромнатный или озеро аромата ,Тимур-Ту-Нор - означает озеро я которому есть железо .Иногда люди называют так Кыргызское море или синий Контанктый кузарский жемчуг Кыргызстана.
ой спасибо
Вас заинтересует
1 год назад
1 год назад
1 год назад
3 года назад