100 БАЛЛОВ!
1. Подані фразеологізми згрупуйте в синонімічні ряди.

Кури не клюють, хоч трава не рости, розкривати карти, хоч греблю гати, виводити на чисту воду,
як піску морського, море по коліна, зривати маску, як з гуски вода.

2. Поясніть лексичне значення фразеологізмів.

Вітер у голові, вітер у кишені свистить, купувати кота в мішку, чорна кішка пробігла, внадився як кіт до сала, як кіт наплакав,
очі розбігаються, хоч око виколи.
Завдання перевіримо наступного уроку

Ответы

Ответ дал: lizonka0106
1

1.  Кури не клюють, хоч греблю гати, як піску морського - дуже багато, велика кількість.

Хоч трава не рости, як з гуски вода, море по коліна - абсолютно байдуже.

Розкривати карти, виводити на чисту воду, зривати маску - переставати щось приховувати; викривати щось.

2. Вітер у голові - хто-небудь легковажний, несерйозний.

Вітер у кишені свистить - відсутність грошей.

Кота в мішку купувати - купувати, не бачачи й не знаючи якості товару.

Чорна кішка пробігла - хто-небудь посварився з кимсь, між ким-небудь виникла незгода, склалися напружені стосунки.

Внадився як кіт до сала - вчащає до кого-небудь.

Як кіт наплакав - дуже мало.

Очі розбігаються - великий вибір чого-небудь.

Хоч око виколи – дуже темно.

Вас заинтересует