Выделите специальную лексику, разграничивая термины и профессионализмы, профессионально-жаргонные и просторечные слова. Дайте оценку их стилистическому использованию в контексте.
1. Почему ночью выскочил брак? 2. Чугунка (чугунная печка, прост) половину блоков сумела загнать в брак. 3. Модельный цех в жестком прорыве. Перебой с чугунами ликвидирован вечером. 4. Печи ремонтировались, но программа «горела», рабочие не выполняли норм, и заработки их падали. 5. Если зарежем первомайскую программу, то какое уж там «освоение»! 6. Завод третий день лихорадит коленвал. 7. Мы с вами намечали ставить вторую пескодувку. (Николаева Г. Битва в пути.)

Ответы

Ответ дал: vhorsuns
0

Ответ:

"Брак" - профессионально-жаргонное слово, означающее некачественный продукт. В данном контексте его использование оправдано, так как речь идет о производственном процессе, где такие термины являются общепринятыми.

"Чугунка" и "чугунная печка" - просторечные слова, хотя и описывают профессиональный термин. В данном контексте они уместны, так как текст написан в неформальном стиле и описывает производственную ситуацию.

"Модельный цех" - профессиональный термин, описывающий цех, в котором создаются образцы продукции. "Перебой" и "ликвидирован" - профессионально-жаргонные слова, описывающие временную проблему в производстве и ее решение. В данном контексте использование этих терминов уместно.

"Программа «горела»" - профессионально-жаргонное выражение, описывающее нарушение технологического процесса. "Рабочие не выполняли норм" - профессиональный термин, описывающий невыполнение установленных норм производительности. В данном контексте использование этих терминов уместно.

"Зарежем первомайскую программу" - профессионально-жаргонное выражение, описывающее прекращение работы над определенным заказом. "Освоение" - профессиональный термин, описывающий процесс освоения новой технологии или оборудования. В данном контексте использование этих терминов уместно.

"Лихорадит коленвал" - профессионально-жаргонное выражение, описывающее проблему с коленвалом. В данном контексте использование этого выражения уместно, так как речь идет о производственной ситуации.

"Пескодувка" - профессионально-жаргонное слово, описывающее оборудование для очистки поверхностей. В данном контексте использование этого термина уместно, так как речь идет о производственной задаче. Однако фраза "мы с вами" и просторечная конструкция "ставить вторую пескодувку" не является профессионально-корректной формой описания производственной задачи, и ее использование в данном контексте нецелесообразно.

Вас заинтересует
3 месяца назад