Ответы
Ответ дал:
0
Дослівно перекладається як «мені потрібно зробити дзвінок», можна казати просто «I need to call - мені потрібно зателефонувати»
to make – робити, здійснювати
a call - дзвінок
to call - телефонувати
В реченні « I need to make a call » ставиться артикль «a», тому що call використовується як іменник. А в реченні «I need to call» слово «call» - дієслово, тому перед ним ставимо «to»
to make – робити, здійснювати
a call - дзвінок
to call - телефонувати
В реченні « I need to make a call » ставиться артикль «a», тому що call використовується як іменник. А в реченні «I need to call» слово «call» - дієслово, тому перед ним ставимо «to»
Вас заинтересует
1 год назад
1 год назад
1 год назад
3 года назад
3 года назад