срочно!
поможіть!!!!!​

Приложения:

Ответы

Ответ дал: StarSpangledBanner
0

3.Räumst du oft dein Zimmer auf?

4.Meine Mutter steht früh auf.

5.Wir kaufen gern ein.

6.Arbeiten die Schüler in der Stunde mit?

7.Bringt Lisa ihre Schwester mit?

8.Wir erzählen den Text in der Deutschstunde nach.

Главное помнить ,что предложениям в немецком языке присущи следующие правила:

а) В повествовательном предложении на немецком языке первое место занимает -подлежащее,второе-сказуемое ,а следующие места-второстепенные члены предложения .

Ich (подлежащее) lese(сказуемое) den Text (второстепенный член предложения).

b) В вопросительных предложениях без вопросительного слова первое место занимает сказуемое,второе-подлежащее,а следующие места-второстепенные члены предложения:

Liest(сказуемое) du(подлежащее) den Text ?

c) В вопросительных предложениях с вопросительным словом первое место занимает вопросительное слово, второе-сказуемое,третье-подлежащее,а следующие места-второстепенные члены предложения (если они есть, конечно же):

Was(вопрос.слово) liest (сказуемое)du(подлежащее)?

______________________

И запомним правило про приставки на немецком языке.

Раздельными приставками глаголов являются ударные приставки : aúfstehen ,ánfangen,mítkommen и т.д.

Слитными приставками являются безударные приставки : bekómmen ,erwárten и т.д.

Как ясно из названия ,слитные приставки -слитны ,а раздельные приставки - отделяемы

(но,с оговорками).

•Отделяемыми приставками глаголов на немецком языке являются следующие приставки:

ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, nach-, weg-, zu- .

•Слитными же эти :be-, ent-, er-, ver-, zer-.

•Приставки durch-, über-, um-, unter- могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми

Об отделяемости отделяемых(ударных) приставок

Если глагол с ударной (отделяемой) приставкой является в предложении первым (или единственным) глаголом и, соответственно, стоит в какой-либо личной форме (позвоню, позвоните), то приставка уходит на конец предложения:

•Ich rufe Herrn Fischer an. – Я позвоню господину Фишеру.

•Rufen Sie Herrn Fischer an! – Позвоните господину Фишеру!

Если же глагол с ударной отделяемой приставкой является в предложении вторым глаголом, то он целиком (вместе с приставкой) уходит на конец предложения (я должен… позвонить). Здесь это Infinitiv – то есть исходная, безличная форма глагола (anrufen).

Ich muss ihn anrufen. – Я должен ему позвонить.

Wollen wir dieses Problem besprechen! – Давайте обсудим эту проблему!

Если при этом первый глагол не модальный, то между отделяемой приставкой и самим глаголом вставляется zu: anzurufen. (Приставка как бы пропускает это zu к глаголу, уступает дорогу. Неотделяемая приставка дороги не уступает (zu besprechen).

Если при этом первый глагол не модальный, то между отделяемой приставкой и самим глаголом вставляется zu: anzurufen. (Приставка как бы пропускает это zu к глаголу, уступает дорогу. Неотделяемая приставка дороги не уступает (zu besprechen).Es ist höchste Zeit, ihn anzurufen. – Пора (дословно: высочайшее время) ему позвонить.

Если при этом первый глагол не модальный, то между отделяемой приставкой и самим глаголом вставляется zu: anzurufen. (Приставка как бы пропускает это zu к глаголу, уступает дорогу. Неотделяемая приставка дороги не уступает (zu besprechen).Es ist höchste Zeit, ihn anzurufen. – Пора (дословно: высочайшее время) ему позвонить.Es hat keinen Sinn, das Problem zu besprechen. – Нет смысла обсуждать эту проблему.

Вас заинтересует