Be head over heels (п'ятки) in love with - бути закоханим по вуха у когось A match made in heaven пара, створена на небесах The one (for someone) - той самий One and only - єдиний To make a perfect couple - бути гарною парою Mr./Mrs.Right - ідеальний чоловік/жінка To have a crush on somebody - I have a crush on him - Мені подобається Пітер Cheat on - зраджувати Put up with somebody - змиритись з чимось, терпіти щось Make up with somebody - помиритись Ask out - запрошувати на побачення Fall down - посваритись Go out - зустрічатись Split/break up - порвати стосунки Let down - підвести когось Chat up – фліртувати, розмовляти із фліртом Turn down - відмовити 2 Складіть 5 речень із будь-якими словами, виразами з цієї теми з перекладом. Надішліть фото конспекту. Наприклад, have have a crush on --> I have a crush on Mike. - Мені подобається Майк.​

Ответы

Ответ дал: gta5ff44
1
Звісно, ось п'ять речень на тему стосунків із перекладом:

1. She is head over heels in love with her new boyfriend. - Вона закохана по вуха в свого нового хлопця.

2. They are a match made in heaven; they complement each other perfectly. - Вони пара, створена на небесах; вони ідеально доповнюють один одного.

3. He knew from the moment he met her that she was the one for him. - Він знав з моменту зустрічі, що вона - його єдина.

4. She's my one and only true love. - Вона - моя єдина справжня кохана.

5. They make up a perfect couple; they have so much in common. - Вони гарною парою; в них багато спільного.

Надіюся, ці речення будуть корисні для вашого конспекту.
Вас заинтересует