Zu viele Köche verderben den Brei. - что означает эта древняя мудрость? Даю подсказку ( titta i böcker ) Т.К.
Ответы
Ответ дал:
1
Русский эквивалент - "у семи нянек дитя без глазу", т.е. работа не идёт как надо, хотя за неё взялись много человек.
stadnikdarya:
нет не верно! садитесь 2!
скажи, а на каком это языке, кто автор, а так же, что написано в скобках?
Сама пословица, очевидно, на немецком, и ответила я верно, так что не надо ля-ля. Автора не знаю, думаю, раз пословица, то это всё придумано народом, причём очень давно. В скобках явно не немецкий, похож на шведский. Посмотрела в переводчике, оказалась права. Переводит, как "смотреть на книги".
Сама пословица очевидно на шведском и взята из книги Татьяны Коростышевской. Книга написана в 2012 году, где употреблены в начале текста огромное множество древних пословиц, поговорок, баек, а так же загадок. Соглашусь возможно ты и права, однако я расчитывала на выполнение задания по книге и поэтому не буду говорить не спасибо ни буду ставить этот ответ за лучший.
Дело твоё. Но пословица написана на немецком, не спорю, наверняка есть шведский эквивалент. Но уж языки-то различить я могу. Про книгу никогда не слышала.
Кстати очень интерессная книга можешь почитать на досуге. Мне она вполне понравилась, хоть и написана в древне-русском стиле. Кстати называется Внучка бабы Яги.
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
2 года назад
7 лет назад
7 лет назад
9 лет назад
9 лет назад